Tourism Investment Environment

Procedures Relating to the Foreign Investment in Hotels and Commercial Building Projects


1. Official appointment letters to be sent to the head of Office of the Ministry of Hotels and Tourism for the appointment with the Minister. During the meeting, the Company profile shall be presented followed by discussions.

2. After visiting the interested area, the investor is to prepare the project proposal.

3. The proposal shall include the following salient points.

  1. Master Plan for the project with conceptual drawings. Types of building and future development plan shall be included.
  2. Type of Investment with estimated project cost, that is, stating the Investment is to be made in one phase of to be spilt into two phases and whether it is 100% or joint venture.
  3. Financial plan for the project shall be mentioned especially the share holder’s equity and bank loans.
  4. The lease period of the project is 30 years term based on build- operate-transfer (B.O.T) system. At the end of the leased period, all the assets are to be transferred to the Ministry. The investor shall have the option to enter into management contract of the project for further five year term, three times in succession.
  5. The period of the construction is one to two years for the phase one of the project. The whole project must be completed in three years.
  6. Front payment for the Land Use Premium depends upon the location, the area and the investment amount of the project. It shall be paid in two installments. The first installment which is 50% of the total must be settled on the date of singing the contract and the rest is to be paid on the date of ground breaking of the project.
  7. The investor has to pay the Land Lease Rental of the project from the date of its opening which has already been agreed upon by the contract. It is collected on the gross income of the project at certain ratio or the minimum guarantee payment whichever is higher. Payment should be settled quarterly.
  8.  Project of environment awareness, project for return on investment, human resource development, positive impact on local community should be mentioned in the proposal.

4. After having discussed on the project proposal, Memorandum of Understanding shall be signed between the two parties in the initial stage.

5. The Ministry will report the said MOU to the Myanmar Investment Commission.

6. Then, the two parties will prepare for the draft agreement so as to propose legal advice from the Attorney General Office.

7. With the legal Advice, the draft agreement shall be submitted to the Myanmar Investment Commission.

8. The Myanmar Investment Commission will seek approval from the Higher Organization.

9. After the draft project proposal is approved, both parties can sign the contract.

10. During the construction period, the Ministry will assist the project to be completed in time such as import of materials from abroad, negotiation with local authorities, recruiting of labour, security of the project site, facilitation of travel for the experts etc.






Main Menu

Useful Myanmar Phrases

Auspicious to you all
Mingalar Bad

How are you?
nei kaun: ye. la:

Good morning
mingala nan ne khin: ba

Good evening
kaun: tho: nya. nei khin: ba

Good night/Good Bye
thwa: bi

Thank you
kyei: zu: tin ba de

Thank you very much
kyei: zu: amya: gyi: tin ba de

I cannot speak Myanmar
Myanmar lo matat' bu:

Do you understand?
khamya: na: le tha la:

May I take a photograph?
da' poun yai' lo. ya. mala:

May I use the telephone?
te li hpon: thoun: lo. ya. ma. la:

Where is the restroom?
ein tha be ma shi. tha le:

How much?
be lau' le:

What's that?
e: da ba le:

Very expensive
zei: mya: de

See you again
noun gya. thei: da paw.

Please to meet you.
twei. ya. da wan: tha ba de

Good luck
kan kaun: ba zei

sel' mashi ba ne.

Excuse me
thi: khan ba

It's all right.
ya ba de

Yes (Male)
hou' ke khin bya.

Yes (Female)
hou' ke shin.

hin. in:

da ge la:

It's impossible.
ma hpyi' nain bu:

hpyi' nain ba de

I beg your pardon (Male)
khin mya (?)

I beg your pardon (Male)
Shin (?)

Can I help you?
ku nyi ba ya. zei

kegya. ba oun:

hla. lai' ta

I want...
...gyin de


I want to go...
... go thwa: gyin ba de

Where is...? na: ma le:

Turn left
be be cho:

Turn right
nya be cho:

Straight ahead
te, de. thwa: ba

Stop here
dima ya' ba

Slow down
hpyei: byei:

Be careful
tha di: hta: ba

Be careful, don't drive too fast
tha di: hta: ba: phyie: byei: maun:

Turn back
pyan hie:

Turn back
pyan hie:

How much do I owe you?
be lau' kya. tha le:

Keep the change
maan: ne. daw


lei zei

Bus Station
ba saka: hma' tain

Railway Station
buda youn

hou te

than youn:

hsei: youn

hsei: gan:

Police Station
ye: sa khan:

Post Office
sa dai


River Boat jetty
thin: baw: zei'

Guest house
e. yei' tha

sa: thau' hsain

Travel Related Links

Association of Southeast Asia NationsASEAN
Association of Southeast Asia Nations

Association of Southeast Asia NationsASEAN
Association of Sou<<4R543W90-=98theast Asia Nations

Pacific Asia Travel AssociationPacific Asia Travel Association

Myanmar Hotelier Association
Myanmar Hotelier Association

  MTFMyanmar Tourism Federation

Search Our Site

Contact Us

Address Information

Building No. (33), Nay Pyi Taw, Union of Myanmar.
Union of Myanmar.


Tel: 95 67 406129, 406130,
406460, 406244

Contact Us

Connect With Us


mobile app

Please download here

Room Booking

Thanks for staying with us! Please fill out the form below and our staff will be in contact with your shortly. The see all of our room options please visit the link below.
See All Rooms